Übersetzen

Kontaktdaten

  • Eva-Maria Mehler
    Übersetzerin
  • Robert-Bollschweiler-Str.16
    69118 Heidelberg
  • grafik
  • grafik Skype Me™!

Übersetzungen

Angebot der Übersetzungen

Englisch Deutsch
Französisch Deutsch

Übersetzungen

Ich biete Ihnen Übersetzungen aus dem Englischen oder Französischen ins Deutsche an, denn als gute Übersetzerin weiß man, dass man immer nur in seine Muttersprache übersetzen sollte. Dabei erinnere ich mich stets an das, was Marie von Ebner-Eschenbach gesagt hat: „Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten." Dennoch ist es für einen Übersetzer möglich, den Inhalt der Aussage aus der Ausgangssprache in die Zielsprache zu transferieren. Das Ziel jeder Übersetzung ist, dass am Ende ein adäquater Text in der Zielsprache entsteht, der nicht mehr als Übersetzung erkannt wird. Dies bedeutet häufig mehr Arbeit als das reine Übersetzen. Das Einlesen in bestimmte Fachgebiete und die dazu gehörende Fachterminologie sind Aspekte, die man neben dem reinen Übersetzen auch bedenken muss. Als Übersetzer bemühe ich mich immer so schnell und effizient wie möglich zu arbeiten. Seit dem 2. Semester bilde ich mich im Fachbereich Wirtschaft. Meine zusätzlichen Fachgebiete sind außerdem die Übersetzung von Internetpräsenzen, Werbetexte und gemeinsprachliche Texte aller Art.

Warum brauche ich einen Übersetzer?

Es gibt viele Gründe, warum es sich lohnt eine professionelle Übersetzung anfertigen zu lassen. Wenn die Zielgruppe des Textes zum Beispiel in einer anderen Kultur lebt, ist es schwer, ohne kulturelle Kenntnisse eine passende Übersetzung anzufertigen. Zudem ist ein Übersetzer dafür ausgebildet schnelle und gute Übersetzungen zu machen. Für einen Laien kann diese Aufgabe schon sehr schwierig sein, da er sich erst noch damit befassen muss, und nicht seiner eigentlichen Aufgabe nachgehen kann. Ich freue mich, wenn Sie mich über das Kontaktformular anschreiben, um Ihre Übersetzung bei mir in Auftrag zu geben.